GALEGO PROXECTOS
Top -> World -> Galego -> Lingua galega -> Proxectos (10)
Tesouro Informatizado da Lingua Galega
Corpus lingüístico elaborado desde o Instituto da Lingua Galega.
www.ti.usc.es
Corpus lingüístico elaborado desde o Instituto da Lingua Galega.
www.ti.usc.es
Biblioteca virtual galega da literatura universal (BiVir)
Promove a normalización lingüística de Galicia no campo da traducción.
www.bivir.com
Promove a normalización lingüística de Galicia no campo da traducción.
www.bivir.com
Proxecto Rianxo
O obxectivo deste proxecto é elaborar un traductor galego-castelán-galego para arquivos de texto e HTML.
www.geocities.com
O obxectivo deste proxecto é elaborar un traductor galego-castelán-galego para arquivos de texto e HTML.
www.geocities.com
Voluntariado de Activación Lingüística
Web deste programa desenvolvido co fin de fomentar a participación social e a práctica da lingua galega e favorecer o intercambio cultural
www.valingua.org
Web deste programa desenvolvido co fin de fomentar a participación social e a práctica da lingua galega e favorecer o intercambio cultural
www.valingua.org
Biblioteca Virtual Galega
Promovida pola Universidade da Coruña pretende difundir a literatura galega a través da rede, así como servir de canle de publicación a novos valores literarios.
bvg.udc.es
Promovida pola Universidade da Coruña pretende difundir a literatura galega a través da rede, así como servir de canle de publicación a novos valores literarios.
bvg.udc.es
Intergalcome
Web do programa da Área de Normalización Lingüística da Universidade de Vigo que ten como obxectivo facilitar a integración lingüística e cultural do alumnado foráneo.
www.intergalcome.uvigo.es
Web do programa da Área de Normalización Lingüística da Universidade de Vigo que ten como obxectivo facilitar a integración lingüística e cultural do alumnado foráneo.
www.intergalcome.uvigo.es
Corpus de referencia do galego actual (CORGA)
Corpus lingüístico destinado á elaboración dunha base de datos gramaticais, morfolóxica, en primeiro lugar, e sintáctica en segundo. Actualmente conta con 12,5 millóns de formas.
corpus.cirp.es
Corpus lingüístico destinado á elaboración dunha base de datos gramaticais, morfolóxica, en primeiro lugar, e sintáctica en segundo. Actualmente conta con 12,5 millóns de formas.
corpus.cirp.es
Proxecto Sarmiento
Proxecto realizado dende o Consello da Cultura Galega que ten como finalidade a recolla, transcrición e catalogación do intelectual berciano: equipo de traballo, documentos en liña...
www.consellodacultura.org
Proxecto realizado dende o Consello da Cultura Galega que ten como finalidade a recolla, transcrición e catalogación do intelectual berciano: equipo de traballo, documentos en liña...
www.consellodacultura.org
Tradutor OpenTrad Apertium
Tradutor automático español-galego e galego-español gratuíto e de código aberto elaborado polo Seminario de Lingüística Informática da Universidade de Vigo. Traduce texto, ficheiros e páxinas web.
sli.uvigo.es
Tradutor automático español-galego e galego-español gratuíto e de código aberto elaborado polo Seminario de Lingüística Informática da Universidade de Vigo. Traduce texto, ficheiros e páxinas web.
sli.uvigo.es
Ciberlingua
Proxecto de normalización lingüística dirixido á mocidade que usa como instrumento ferramentas informáticas existentes en galego. As entidades que participan no seu desenvolvemento son os Concellos de Ferrol, Lugo, Pontevedra, Santiago e Vigo así como a CIG-Ensino, AS-PG e Galego21.org.
www.ciberlingua.org
Proxecto de normalización lingüística dirixido á mocidade que usa como instrumento ferramentas informáticas existentes en galego. As entidades que participan no seu desenvolvemento son os Concellos de Ferrol, Lugo, Pontevedra, Santiago e Vigo así como a CIG-Ensino, AS-PG e Galego21.org.
www.ciberlingua.org